03 May 2018

猫たちの誕生日と。。。新しいソファ

ad aprile, abbiamo festeggiato i mici ed il divano nuovo!
la micia e la sua ricottina di capra per il compleanno (solo un cucchiaino eh)
con tanto di candelina. il piatto è a tema, Tom e Jerry!!
aprile è stato un mese di compleanni e ... divano nuovo!!! i compleanni della mia micia, che ne ha fatti 18, e di quello psicopatico del mio gatto nero, che ne ha fatti 11!!
e giusto alla fine dei festeggiamenti - la micia il 7 aprile e Pichan il 25 - è arrivato il divano nuovo. sembra fatto a posta, ma in realtà lo avevo ordinato un paio di mesi fa da Poltrone e Sofà, comunque possiamo considerarlo un super regalo per i mici visto che, per usarlo, io e Paolo dobbiamo fare a turno con loro!
トラちゃん、ピちゃん、 お誕生日おめでとうございます!
4月には家の 猫たちの誕生日を御祝いしました。トラちゃんは4月7日に18歳になりました!! すごい。。。御祝いとして、小さいリコッタチーズをあげました。
キャンドルもあったし、Tom&Jerryのパーティプレートも買いました。

ピちゃんは、4月25日には11歳になりました。実は、ピちゃんに 特別なえさをやりませんでした。何時も食べすぎるから。。。自分のえさも、トラちゃんの残り物も、ぜんぶ食べて、太っています!


sempre la micia, un po' spaesata per la mancanza del divano!! ma solo per un paio di giorni
siamo passati dal vecchio - e scomodo - Ps Lovas Ikea, ormai impresentabile, ad un vero divano con veri braccioli e veri cuscini! non credo resisterà a lungo alle unghie di Pichan, ma ho un rivestimento di riserva che, con la promozione Poltrone e Sofà, mi sono accaparrata per 29 €! praticamente, come avere un divano di scorta, su per giù!

ちょうど御祝いが終って新しいソファがやってきました。2ヶ月前に注文した真新しいソファです。Ikeaのソファベッドを捨てて、ちゃんとしたソファにしました!
 去年始まった家の工事もう終って、これからちょっとした家具のリニューアルに集中したいです。。。「こんまり」の断捨離も続けたいし、新しいソファに似合うカーペットとカーテンも探してみたいし。楽しみですよね!
トラちゃんの具合はちょっと心配でしばらくの間旅行などできないので、家のことに頑張ります!

カーペット探し!

adesso comincia la seconda parte del divertimento: la ricerca di un tappeto adatto e, finalmente, delle tende! ho le finestre nuove di zecca dallo scorso anno e devo ancora pensare alle tende...rientriamo perfettamente nei miei ritmi! per la verità, sono ancora a metà del 'riordino globale' alla Marie Kondo, dopo vestiti e libri mi sono arenata...almeno per queste due categorie, ho raggiunto dei buoni risultati  - vestiti ridotti ad un terzo, libri alla metà - ma forse per riprendere dovrò ricominciare da zero, sicuramente qualcosa da eliminare rimane ancora.
colore del divano: marmotta chiaro (fili grigi, marroni e bianco sporco)
カーペット探し!

 direi che il messaggio della foto qui sotto è chiaro, no???
猫たちには特別なプレゼントを買ってなかったんですが、ソファはもう猫たちの物
になったので、許してくれるかな???

04 April 2018

好きなこと気にしない。。。ばかわらいばかわらい!


不思議なタイトルかもしれないけど。。。「ばかわらい」と言うのは、吉祥寺にあ
る居酒屋です。2014年には日本に行った時友達が教えてくれた所です。その後、誕
生日のプレゼントとして、ばかわらいの特別なt-シャツももらって、後ろは面白
い 言葉(箴言)が書いてあります 「小さなこと気にしない、大きなことわからない」。




私は最近悩んでばかりいるのは、私の責任かなあ?と思いつつ時々ばかわらいの
言葉を思い出します。仲良くできない同僚と面白くない仕事をやりつづけると病
気になるかも。


だから、このタイトル。本当に言いたいことは「好きなことに集中しない、嬉しく
生きてはできない」っていう感じです。文法的には正しいかどうか分からないけ
どさ。

毎日仕事。だけど、毎日、少しの暇な時間もある。少しの時間でも、大事にしない
と、勿体ないでしょう!

自分の人性のいい所に集中しないと。。。近い友達。遠い国の友達。うちの猫た
ちのこ。パオロ。お父さん。料理のこと。ブログのことも。うん、お酒のこと(笑
う)。



だから、今度の更新は、 この数ケ月のいいところの写真です。ちょっと行き当た
りばったりのチョイスです。


うちの真新しい窓のフレーム
うちでの花見
雪だらけのVenezia
カーニバル
水上バスで出あった秋田犬
友達からもらったお土産
田舎の冬景色 
美味しいベジ料理のランチ
もうすぐ18歳になるトラにゃん

08 February 2018

Venezia è Zen! anche a Carnevale


Lo zen vero e proprio arriverà subito dopo Carnevale, con tre intense giornate di appuntamenti, dal 16 al 18 febbraio 2018, dedicate agli studi sullo zen, allo zazen e alla cultura del te, a Palazzo Grimani e al Museo d'Arte Orientale di Venezia.

Lo Zen nella cultura giapponese: Venezia 'capitale' dello Zen per una  tre giorni di incontri ed eventi,
dal 16 al 18 febbraio 2018
Ecco il programma delle tre giornate (fonte: Polo Museale Veneziano)

Venerdì 16 febbraio 
Al Museo d’Arte Orientale, alle ore 14.30, il prof. Katsushiro Yoshizawa parlerà dei dipinti di Hakuin e alle 15.45 seguirà una sessione di zazen guidata da Meiru Jirai, riservata a 20 persone su prenotazione.

Sabato 17 febbraio
Presso il Museo di Palazzo Grimani, dalle ore 11 alle ore 17.00, si terrà un convegno con interventi di Asakumo Sojun, Osvaldo Mercuri, Anna Ruggeri, Yoshizawa Katsuhiro, Massimo Raveri e Aldo Tollini. A seguire, alle ore 17, una cerimonia del tè su prenotazione.

Domenica 18 febbraio
Ancora una cerimonia del tè alle ore 11 sempre a Palazzo Grimani, anche questa riservata su prenotazione.

Onna norimono, portantina per nobildonne,
dalle collezioni del Museo di Arte Orientale di Venezia

Per le prenotazioni, potete contattare i seguenti numeri:
:: Museo d’Arte Orientale: 0415241173
:: Museo di Palazzo Grimani: 041 2411507

le mitiche frittelle veneziane di Rosa Salva!
io devo aspettare quelle senza glutine però...

Ma siamo ancora in pieno Carnevale, e per rimanere in tema di Sol Levante, lunedì prossimo (lunedì Grasso!) 12 febbraio 2018, dalle 17.30, Piazza San Marco ed il suo palcoscenico di festa ospiteranno una rock band giapponese per la gioia degli otaku veneziani (e stranieri) di tutte le età: i Glay, rock band di Hakodate, con all'attivo 51 milioni di dischi venduti!!! 

Se di rock giapponese sapete poco o nulla, come me, non potete mancare a questo appuntamento gratuito nel salotto più bello del mondo (ogni tanto lo devo dire, Piazza San Marco rimane inarrivabile!)

Ecco il sito ufficiale della band, se volete farvi un'idea del genere: www.glay.co.jp

marzia

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...